Thứ Năm, 29 tháng 10, 2015

[Vietsub+Kara][PV] Romance ga Ariamaru - Gesu no Kiwami Otome.


[rec-kun] Gesu no Kiwami Otome. là ban nhạc indie đang nổi lên như một hiện tượng ở Nhật, âm nhạc của nhóm có thể diễn tả trong 2 từ “lạ” và “độc đáo” từ dòng nhạc, phong cách trình diễn, lời ca khúc đến cả cách dàn dựng PV. Ban đầu mình không chú ý đến nhóm lắm nhưng sau khi thấy các ca khúc của nhóm đều lần lượt đứng top itunes nên cũng tò mò nghe thử và bị âm nhạc của họ chinh phục hoàn toàn, cứ nghe mãi mà không dứt ra được. Hôm nay mình xin giới thiệu một ca khúc của nhóm mà mình rất thích mang tên “Romance ga Ariamaru”, tiếp nối hit “Watashi Igai Watashi Janai no” trước đó thì bài hát này cũng nhận được rất nhiều sự quan tâm bởi giai điệu độc đáo và ca từ rất ư là… khó hiểu (khiến mình và Momo phải căng não khi dịch bài này). Ngay từ lần đầu nghe thì đoạn điệp khúc “Boku ni wa arimaru…” cứ vang mãi trong đầu mình…

[Momo-chan] Một bài hát, có lẽ, luôn chất chứa điều gì đó, là tiếng lòng, tiếng nói của những cảm xúc, hồi tưởng, kỉ niệm, niềm tin,… của người sáng tác. Nhưng không phải tất cả chúng đều dễ hiểu, để người nghe cảm nhận được trọn ven. “Romance ga Ariamaru” là một bài hát như thế. Khi ra mắt, ca khúc này đã làm dậy sóng Twitter Nhật vì ý nghĩa của nó quá khó hiểu. Kawatani Enon – giọng hát chính và cũng là tác giả ca khúc đã tâm sự rằng: “Phần lời bài hát này, tôi đã đặt nhiều thứ tình cảm bốc đồng của bản thân vào. Có lẽ đó chính là một trong những lý do khiến ý nghĩa của nó không thật sự rõ ràng”. Với mình, bài hát này bị chi phối bởi cảm xúc của con người sống hoang dã và đơn giản. Nhân vật “tôi” từ đầu đến cuối khẳng định tuyên ngôn cá nhân: "Sự lãng mạn là thứ quá xa xỉ với tôi!". Đã có lúc “tôi” hoài nghi về cách sống đơn giản ấy nhưng trên hết, tư tưởng đó vẫn đem lại cho “tôi” cảm giác tươi đẹp, thỏa mãn, yên bình và hướng tới lối sống hoang dại, điên cuồng theo nhiệt huyết của trái tim. Có lẽ thế là đủ!!!


2 nhận xét :